Никакая самая новаторская и оригинальная идея никогда не берется ниоткуда, но всегда произрастает на какой-то почве, развивает или по-новому интерпретирует нечто, уже существовавшее ранее, одним словом, на что-то опирается.

На выставке блестяще представлены первоисточники идей Фортуни - образцы текстиля и орнаментов прошлых эпох.
В своих работах он опирался на изучение старинных тканей из коллекций, собранных его родителями, а также книг по археологии и античной культуре.

В Палаццо Фортуни в Венеции хранятся многочисленные альбомы с зарисовками и фотографиями образцов материй прошлых эпох, которые сам Мариано привозил из своих путешествий.

Источниками вдохновения для него служили и греко-минойская культура, и коптские орнаменты, и Ближний Восток (Византия, Персия, Турция), и испанско-мавританское искусство, и дальневосточные - китайские и японские - мотивы.

Почему мне представляется принципиально важной эта часть экспозиции?

Прежде всего потому, что идея глубокого изучения, глубоких знаний в своей предметной области как питательной среды и почвы для выращивания своих собственных идей сейчас, мягко говоря, не особенно популярна.

Сегодняшний тренд на "креативность" скорей акцентируется на защите авторства и "оригинальности", чем на внимании к первоисточникам. Мои кавычки, к сожалению, неслучайны.

И этот тренд совсем не представляется мне плодотворным.

Таков один из важнейших уроков, полученный лично мной от знакомства с этой выставкой - поменьше носиться со своим креативом и побольше ресурса вкладывать в изучение того, что уже было создано человечеством.

Тогда и креатив будет настоящий, без кавычек.


На выставке блестяще представлены первоисточники идей Фортуни - образцы текстиля и орнаментов прошлых эпох.

В своих работах он опирался на изучение старинных тканей из коллекций, собранных его родителями, а также книг по археологии и античной культуре.



В Палаццо Фортуни в Венеции хранятся многочисленные альбомы с зарисовками и фотографиями образцов материй прошлых эпох, которые сам Мариано привозил из своих путешествий.

Источниками вдохновения для него служили и греко-минойская культура, и коптские орнаменты, и Ближний Восток (Византия, Персия, Турция), и испанско-мавританское искусство, и дальневосточные - китайские и японские - мотивы.


Почему мне представляется принципиально важной эта часть экспозиции?


Прежде всего потому, что идея глубокого изучения, глубоких знаний в своей предметной области как питательной среды и почвы для выращивания своих собственных идей сейчас, мягко говоря, не особенно популярна.

Сегодняшний тренд на "креативность" скорей акцентируется на защите авторства и "оригинальности", чем на внимании к первоисточникам. Мои кавычки, к сожалению, неслучайны.

И этот тренд совсем не представляется мне плодотворным.

Таков один из важнейших уроков, полученный лично мной от знакомства с этой выставкой - поменьше носиться со своим креативом и побольше ресурса вкладывать в изучение того, что уже было создано человечеством.

Тогда и креатив будет настоящий, без кавычек.
